Caro
mio ben (My dear
beloved)
Giuseppe
Giordani
English
line-by-line translation © John Glenn Paton
Caro
mio ben,
My dear beloved,
Credimi
almen,
believe me at least,
Senza
di te languisce il cor.
without you my heart languishes.
Il
tuo fedel
Sospira
ognor.
always sighs;
Cessa,
crudel,
cease, cruel one,
Tanto
rigor!
so much punishment!
Caro
mio ben,
My dear beloved,
Credimi
almen,
believe me at least,
Senza
di te languisce il cor.
Sebben,
Crudele (Tho' not deserving)
Antonio
Caldara
Sebben
crudele, mi fai lan guir
Tho' not
deserving Thy cruel scorn,
Sempre
fedele sempre fedele ti voglio a mar
Ever
unswerving, ever unswerving Thee only I love
Sebben
crudele, mi fai lan guir
Tho' not
deserving Thy cruel scorn,
Sempre
fedele ti voglio a mar
Sebben
crudele, mi fai lan guir
Tho' not
deserving Thy cruel scorn,
Sempre
fedele ti voglio a mar
Con
la lunghezza del mio servir
La
tua fierezza, la tua fierezza sapró stancar
Thy
pride unfeeling, Thy pride unfeeling I then shall move
La
tua fierezza sapró stancar
Sebben
crudele, mi fai lan guir
Sempre
fedele sempre fedele ti voglio a mar
Sebben
crudele, mi fai lan guir
Sempre
fedele ti voglio a mar
Sebben
crudele, mi fai lan guir
Sempre
fedele ti voglio a mar
Danza, Danza, Fanciulla Gentile (Dance, O
Dance Maiden Gay)
Francesco Durante
Danza Danza fanciulla, Al mio cantar
Danza danze danze fanciulla gentile al mio cantar
Gira leggera sotile al suono al suono dell'on de
del mar
Senti il vago rumore del l'aura scherzosa che parla
al core
Dost thou hear the low voices of
breezes soft blending Appeal to thy heart
Con languido suon con languido suon
E che invita a danzar senza posa, senza posa
Che invita a danzar
Danza, danza fanciulla gentile, fanciulla gentile
Al mio cantare al mio cantar
Danza danza, al mio cantar